close
lumiform
Lumiform Auditorías móviles & inspecciones
Descargar Descargar

Auditoría de la estación de la línea del aeropuerto

Descargado 10 veces
Auditoría
Seleccione la fecha
Lista de verificación de auditoría 02 - Agente de certificación de estaciones de línea
General
Nombre del agente de certificación (CA) Nombre del gerente responsable (4.2.1) Designación Teléfono / Fax Código de télex (SITA), Correo electrónico
¿Es aceptable para el CAAS, y tiene procedimientos para asegurar que las prácticas de mantenimiento y su aprobación se mantengan en cumplimiento de los requisitos del CAAS? (4.1.1) Si no es la CA145, evalúe si está reconocida por la CAAS. (4.1.5)
Evaluar si CA tiene personal cualificado para la gestión del mantenimiento. (4.2.1 & 4.2.2). Registre los detalles del Gerente de Calidad: Nombre Designación Teléfono / Fax Código de télex (SITA), Correo electrónico
Verifique y registre el documento de aprobación de la CA tiene: Nombre y ubicación. Fecha de emisión y período de validez de la aprobación. Alcance de la aprobación (4.1.3)
Obtener un organigrama de la CA que muestre la responsabilidad / supervisión de las actividades de la CA, si está disponible. Verificar que la CA tiene personal para planificar, realizar, supervisar y liberar los trabajos de mantenimiento. (4.2.3).
Registrar el contacto de CA para la actualización de la pubertad técnica Nombre Designación Teléfono / Fax Código de télex (SITA) Correo electrónico Dirección postal completa
Obtener las aprobaciones emitidas a CA, si procede: NAA cert no CAAS cert no FAA / EASA cert no
¿Utiliza la CAA personal de mantenimiento que esté debidamente licenciado/autorizado para firmar la liberación de mantenimiento, y cuya competencia haya sido establecida en el procedimiento IAW a un nivel aceptable para la CAAS? (4.4.1).
¿Es aceptable el programa de entrenamiento de CA y la calificación del personal de mantenimiento? Revise - Entrenamiento inicial y de continuación. (4.5.4) - Entrenamiento adicional apropiado a las tareas y responsabilidades asignadas a cada persona. (4.5.1) - Entrenamiento del factor humano. (4.5.2) Entrenamiento de regulaciones, normas y procedimientos de JSA y CA. (4.5.3)
¿Tiene CA suficiente personal capacitado y personal certificador para manejar el tipo de aeronave/componente? (Obtener la lista de personal cualificado y las calificaciones). Revise el personal certificador de la lista que asistió a la capacitación sobre procedimientos iniciales del operador
¿Son las licencias del personal certificador y las autorizaciones de la empresa del tipo apropiado para firmar las liberaciones de mantenimiento? Revise las licencias y/o autorizaciones de la compañía.
¿Tiene CA un programa de entrenamiento y calificación inicial/continuación para manejar personal con experiencia especializada: - Auditores (4.5.5) -Inspectores receptores (4.5.6)
¿Recibe el personal certificador una formación continua en cada período de 2 años para asegurarse de que tienen la tecnología, los procedimientos de organización o los temas de factores humanos actualizados (incluida la coordinación con otro personal de mantenimiento y la tripulación de vuelo?)
¿Tiene CA un programa independiente de control de calidad que: (4.3.1) Véase el anexo a. Asegura que se cumplan las especificaciones y los procesos. b. Supervisa el cumplimiento de los reglamentos y requisitos aplicables, el Memorando de Entendimiento de California. c. Asegura que se cumplan los requisitos del acuerdo de mantenimiento del cliente. Está bajo el control del Gerente de Calidad.
¿Tiene CA un proceso para la revisión periódica del programa de control de calidad por el Gerente de Calidad para el cumplimiento de los requisitos de mantenimiento de la aerolínea? (4.3.5)
¿Existe un sistema interno de auditoría de calidad establecido. Si está disponible, fecha de la última auditoría realizada.
¿Tiene CA un sistema de reporte de incidentes; política y programa, reporte/distribución de incidentes en tierra, reporte de incidentes, investigación de incidentes?
¿Tiene CA un proceso de reporte de sucesos para informar inmediatamente a la aerolínea de cualquier defecto, condiciones de no aeronavegabilidad, fallos y mal funcionamiento? (4.3.7) Véase el anexo
Instalaciones de mantenimiento
¿Existe un hangar/edificio (con dirección fija) disponible que pueda aceptar el producto sometido a mantenimiento en la medida en que pueda protegerlo de los elementos del medio ambiente? (4.6.1)
¿Están disponibles las instalaciones? (4.6.1) - Equipos/software de comunicaciones, tales como teléfonos, máquinas de fax, correos electrónicos y otros. - ¿Existen dispositivos utilizados para determinar cuándo una aeronave determinada requiere mantenimiento, por ejemplo, tableros de anuncios de planificación, archivos de tarjetas o sistemas informáticos Una zona de almacenamiento segura y seca para conservar los registros técnicos de las aeronaves.
¿Son adecuadas las instalaciones para el almacenamiento de piezas, equipo, herramientas y materiales en condiciones que proporcionen seguridad y eviten el deterioro y los daños de los artículos almacenados? (4.6.3)
¿Están limpias las áreas de trabajo? ¿Se mantiene la intensidad de la luz suficiente para permitir el procesamiento de las tareas; el techo del hangar/edificio no tiene fugas; la temperatura y la humedad del aire en relación con los requisitos de trabajo se mantienen?
¿Existen puntos de extinción de incendios adecuados y extintores de incendios fácilmente accesibles?
¿Hay instalaciones para - Ensayos no destructivos / inspección - ¿Reparación estructural simple para el envío (materiales, herramientas y equipo)? - Reparación estructural simple para el envío (materiales, herramientas y equipo); - Reparación de equipo de seguridad / revisión; - Reparación del sistema de oxígeno; - Reparación y revisión de ruedas y frenos; - Reparación y revisión simple de equipos eléctricos y de radio; - Reparación y revisión de productos; - Equipo, herramientas y materiales necesarios para llevar a cabo la tarea contratada por la aerolínea? (4.6.2)
Registra las impresiones del hangar o hangares y la instalación de mantenimiento en general.
Herramientas y equipo
¿Existen gatos de ala y cuerpo adecuados para apoyar el mantenimiento de la aeronave? ¿Están los gatos limpios y bien mantenidos?
¿Hay grúas, puestos de mantenimiento, fuentes de alimentación móviles, etc. para realizar la rectificación de mantenimiento en la aeronave
¿Se dispone del equipo y las herramientas necesarias para cumplir con el trabajo contratado? (4.6.2)
¿Se mantienen, identifican y protegen bien los equipos y herramientas utilizados en la AC? (4.6.3)
¿Garantiza el AO procedimientos para controlar y documentar la calibración y los registros de todas las herramientas, incluidas las herramientas propiedad del personal, y para evitar que se utilicen herramientas y equipos de calibración fuera de servicio y en condiciones de uso? (ver registros y procedimientos de calibración) (4.11.1) Los elementos del procedimiento incluyen: 1) Fecha de calibración 2) Identidad del individuo o proveedor que realizó la calibración o la verificación 3) Fecha de vencimiento de la calibración 4) Un certificado de calibración 5) Detalles de los ajustes y reparaciones 6) Historia de la reparación 7) El p/n y s/n del estándar utilizado para la calibración
Comprueba si hay un control de calibración sobre las herramientas propiedad del personal. Si la respuesta es afirmativa, ¿el sistema es efectivo? (4.11.1)
Revisa el programa de mantenimiento de GSE. ¿Es adecuado y hay registros apropiados disponibles?
Registrar las impresiones de las herramientas y el equipo en general.
Mantenimiento de datos y registros
¿Tiene la CA una sala de control de mantenimiento, una máquina de télex, lectores de microfilmes, una fotocopiadora / fax, un sistema informático con acceso al correo electrónico para los datos de mantenimiento proporcionados por el operador.
¿Tiene la CA la capacidad de leer datos de mantenimiento de DVD, CD-ROM? ¿Está el ordenador conectado a la impresora? (pruebe si es posible)
¿Proporciona la AC el uso y la orientación al personal de mantenimiento de un MOE que puede ser emitido en varias partes? (4.9.1) Véase el anexo
¿Cuenta la AC con un proceso para enmendar el Memorando de Entendimiento según sea necesario para mantener la información actualizada y emitir revisiones del Memorando de Entendimiento con prontitud a todas las organizaciones o personas a las que se ha emitido el Memorando de Entendimiento? (4.9.2, 4.9.3)
¿Están disponibles, debidamente almacenados y actualizados, los manuales de mantenimiento de línea, etc., incluyendo las revisiones temporales, AMM, IPC, WDM, MEL, SRM, etc.? (verificación de muestra)
¿Tiene la CA un proceso para enmendar el MOE según sea necesario para mantener la información actualizada y emitir revisiones al MOE con prontitud? (4.9.2, 4.9.3)
¿Se mantienen actualizados y accesibles los memorandos de información técnica (o equivalentes)?
¿Existe un sistema de archivo / retención de hojas de trabajo completadas y cupones de Tech Log y otra documentación relacionada con el trabajo de mantenimiento y rectificación completado?
¿Expide, completa y firma la CA la autorización de mantenimiento que certifica que se realizan los trabajos de mantenimiento? Datos y procedimientos aprobados por la IAW descritos en el memorando de entendimiento CA SAR145. La liberación de mantenimiento incluirá: Detalles básicos del mantenimiento realizado Una referencia de los datos aprobados utilizados Tareas de mantenimiento que no se han realizado La fecha en que se completó el mantenimiento El número de aprobación de la organización de mantenimiento La identidad de la persona que firma la liberación. (4.10.1)
Tiendas
¿Recibir una inspección asegura que las piezas, materiales y componentes se suministran con ARC/CoC y la trazabilidad hasta el origen? (4.6.5) ¿Tiene la inspección de recepción un proceso para verificar que las etiquetas de las piezas entrantes (por ejemplo, nombre de la pieza, p/n, s/n, mods o cualquier información de referencia aplicable) coinciden con la información correspondiente de la pieza? (4.6.5)
¿El sistema de CA asegura que no hay partes inservibles, no identificadas o no marcadas en los almacenes de depósito? (4.4.2). ¿Tiene la CA un almacén de cuarentena para segregar las piezas rechazadas y los materiales en espera de su eliminación? (4.7.1)
¿Hay un programa de vida útil para los artículos almacenados e incluye un límite de vida útil para ser controlado y exhibido? (4.6.4) ¿Se mutilan los materiales de desecho?
¿Las botellas de alta presión, los materiales inflamables, tóxicos o volátiles están debidamente identificados y almacenados para protegerlos de los daños y el deterioro? (4.6.3)
¿Cuáles son los arreglos para las ruedas de repuesto y el acceso a los repuestos de la piscina, si procede? ¿Cuál es el acuerdo para el suministro de Aceite de motor/APU, fluido hidráulico; Nitrógeno, oxígeno respirable para la aviación; Instalación de llenado de oxígeno - o usar talleres
¿Tiene el AO un proceso para las condiciones adecuadas de almacenamiento, por ejemplo, espacio, estantes/estantes, segregación de repuestos de las aerolíneas (piezas en buen estado, inservibles y no pertenecientes a la aeronave), identificación de piezas, temperatura y humedad controladas y limpias (incluidas las oficinas de gestión)? (4.6.3) (4.7.2)
¿Se dispone de suficientes suministros y piezas de repuesto para garantizar las rectificaciones oportunas en relación con las disposiciones del MEL y el acuerdo sobre el nivel de servicio? (4.6.2)
¿Tiene el CA un método de almacenamiento que asegure que las piezas sensibles, por ejemplo, las botellas de O2, las juntas tóricas y el ESD estén debidamente empaquetadas, identificadas y almacenadas para proteger la contaminación? (4.7.4).
¿Tiene la CA un proceso que asegure que los componentes y piezas de las aeronaves se envíen en contenedores adecuados que proporcionen protección contra los daños y, cuando lo especifique el OEM, se utilizarán contenedores ATA 300 o equivalentes (4.7.5)
¿Cuáles son los arreglos para la devolución de los repuestos del operador retirados de una aeronave?
Lista de verificación de auditoría 03 - Agente de manejo en tierra de la estación de línea
Manejo en tierra
Registre el nombre y los datos de contacto del Agente de Manejo de Tierra. Incluya el número de teléfono / fax y la dirección de correo electrónico
Si la aeronave de otro operador opera a través de la estación - El número de personal que tiene experiencia en el manejo de la aeronave de un operador principal - Si estas personas serán utilizadas para manejar los aviones JSA/VLU Ver la lista de personal y los registros de su formación inicial y periódica (cada 36 meses) registrar según corresponda
Si el agente no ha manejado la aeronave de un operador principal, revise con el gerente de la estación el número de personal que tiene experiencia en el manejo de tránsito de aeronaves.
¿Es aceptable el método para hacer frente a diversas situaciones, por ejemplo, el uso de señales de clasificación, la comunicación entre la cabina y la tierra, las precauciones para el reabastecimiento de combustible? Discuta con el jefe de la tripulación si es posible)
¿Están disponibles los siguientes equipos de apoyo en tierra (GSE) y el programa de mantenimiento de GSE: por ejemplo, GPU, unidad de arranque neumático, gatos de eje, barras de remolque, remolcadores, carros de nitrógeno, camiones con aire acondicionado, cintas transportadoras, grúas, soportes de mantenimiento, etc.? (Nota: utilice la lista de verificación de agentes anticongelantes si se requieren tales servicios) (3.5.3)
¿Se limpian y mantienen los siguientes equipos, por ejemplo, calzos, soportes, carros, escalones, juegos de cabeza? (3.5.3)
¿Se registra adecuadamente el mantenimiento del equipo de apoyo en tierra? (3.5.4)
Lista de comprobación de auditoría 04 - Agente de servicio de rampa de la estación de línea
Servicio de rampa
Anote el nombre y los datos de contacto del agente de servicio de rampa. Incluya el número de teléfono / fax y la dirección de correo electrónico
¿Los camiones de los desagües de los baños se mantienen en buenas condiciones mecánicas? (3.5.3)
¿Los camiones de suministro de agua potable están limpios y bien mantenidos? ¿Está el acoplamiento de suministro protegido de la contaminación? (3.5.3)
¿Hay terminales de batería expuestos o cableado visible en el equipo de tierra? ¿Están en buen estado los sistemas de escape del equipo? (3.5.3)
¿Tiene el agente un sistema aceptable de controles de calidad para el suministro de agua potable? - Se utiliza una fuente de agua aceptable - Programa de limpieza de la fuente de agua y de los carros de agua en su lugar (ver informes) - Análisis de la calidad del agua realizado regularmente por una casa de pruebas aceptable (ver informe) - Procedimiento establecido para tratar el agua si está contaminada (3.5.3)
¿Se registra adecuadamente el mantenimiento del equipo de mantenimiento de la rampa? (3.5.4)
Registrar las impresiones del agente de servicio de rampa y de rampa en general
Lista de comprobación de auditoría 06 - Tránsito y estancia de aeronaves
Tránsito de aviones
Tipo de control observado:
Reg. de Aviones ___________ Flt No________ ATA_____________ ATD______________ Número de personal técnico asignado en el vuelo ____________
Están siguiendo las mejores prácticas en vigor, por ejemplo - conos de seguridad o marcadores colocados alrededor de la aeronave para reducir al mínimo los daños a la misma durante los trabajos de servicio y mantenimiento - ¿El personal está atento a la seguridad y a las acciones peligrosas mientras trabaja en la aeronave o en sus alrededores?
Observen que las siguientes tareas fueron realizadas satisfactoriamente: - Procedimiento de recepción - clasificación, acoplamiento, colocación de calzos, comunicación por auriculares con la tripulación de la cabina. - Servicio de tierra - aire acondicionado (si es necesario), servicio de baño y agua. - Proceso de alimentación - comunicación, acercamiento y certificación - Artículos de control de tránsito: aceites, hidráulicos, oleos, neumáticos, paseo e interior de la cabina. - Rectificación de defectos (si los hubiera) y certificación - Arranque del motor neumático (si es necesario), retroceso o remolque - Comprobaciones de salida: comunicación, arranque del motor, retroceso y desconexión. Nota: Si se observa una verificación de la permanencia, la auditoría sólo puede aplicarse a las actividades pertinentes presenciadas
¿Se completan satisfactoriamente las liberaciones / informes de mantenimiento?
Lista de comprobación de auditoría 08 - Descongelamiento y anticongelante de aeronaves
Deshielo/Antihielo
Anote el nombre y los datos de contacto del agente anticongelante de aviones. Incluya el número de teléfono / fax y la dirección de correo electrónico
¿Se utiliza un programa de deshielo o antihielo aceptable o aprobado? (4.2.1, 4.2.2)
¿Está disponible alguno de los siguientes equipos descongelantes/anticongelantes (rampa, pórtico, almohadilla)? (4.2.3)
¿El contratista de deshielo/anticongelante cambia de una temporada a otra?
¿Son aceptables los siguientes? Inspeccione y registre los resultados de las siguientes comprobaciones - Documentación para el deshielo y el antihielo. - Entrenamiento (inicial, incluyendo el recurrente una vez cada 36 meses) del personal de deshielo y antihielo. - Control de calidad sobre el almacenamiento de fluidos, verificación del tipo y calibración del equipo. - Proceso y aplicación, donde se realizan auditorías durante las operaciones invernales. - Adecuación del equipo y su mantenimiento. - Tipos de fluidos utilizados. - El agente tiene un sistema de notificación y registro de las actividades de deshielo. Número de ocasiones en que se aplicó el descongelamiento / antihielo en los aviones JSA/VLU durante el último invierno.
Se utilizan fluidos descongelantes/anticongelantes; (4.2.4) - almacenados, manipulados y aplicados los criterios de los fabricantes de fluidos de AIA, según corresponda. - Especificaciones ISO de la IAW fabricada
¿Tiene el contratista procedimientos aceptables para que el personal de deshielo/anticongelante se comunique con la tripulación de vuelo? (4.2.5)
Cuando sea posible, tome fotografías de los equipos y operaciones de deshielo y antihielo.
Lista de comprobación de auditoría 05 - Agente de combustible de avión
Agente de combustible de aviones
Anote el nombre y los datos de contacto del agente de combustible de aviones (en el avión). Incluya el número de teléfono / fax y la dirección de correo electrónico.
¿El agente es auditado por una organización de auditoría internacional o externa?
¿Son aceptables los siguientes? Revise - Rendimiento de calidad del proveedor, incluyendo cualquier historial de contaminación. - Condiciones del entorno local, es decir, fuentes de contaminación. - Medios de carga de combustible en la aeronave: hidrante u/g o dispensador / camión de combustible - Frecuencia de uso de las aeronaves de la Agencia Espacial Japonesa
¿Son aceptables los controles de calidad de los agentes de combustible? Revise - Proceso de recertificación (ver informe) - Análisis regulares de laboratorio (ver informe) - Comprobación de Millipore (ver informe) - Programa de mantenimiento y limpieza del tanque de almacenamiento (ver informe, si está disponible) - Comprobación y mantenimiento del sumidero de agua para el llenado de u/g en los puntos bajos y finales (aplicable al sistema de hidrantes) - Programa de limpieza y muestreo de los vehículos de carga de combustible
¿Las bocas de riego están limpias, con las tapas puestas, sin agua y con un cordón de cierre? Compruebe la ubicación y accesibilidad de los botones de cierre de los hidrantes
¿Son aceptables los siguientes en los camiones de combustible? - Condición mecánica, escapes, cableado. - Funcionamiento de los dispositivos de cierre automático. - Dispositivos de conexión y puesta a tierra. - Despliegue de extintores de incendios
¿Se dispone de registros de capacitación del personal de reabastecimiento de combustible (por ejemplo, seguridad operacional e incendios)?
Si es posible, observe la operación de reabastecimiento de combustible de los aviones. Revise la documentación proporcionada por el agente de combustible. ¿Aceptable?
Lista de verificación de auditoría 07 - Instalación de almacenamiento de combustible
Instalación de almacenamiento de combustible
Estado general del patio de tanques. ¿Está la instalación de almacenamiento debidamente identificada? (Carteles, instrucciones, etc.)
¿Está marcada la fecha de cambio de filtro en la nave?
¿Se realizan periódicamente la limpieza e inspección de los tanques de almacenamiento? Verifique los registros.
La supervisión de la calidad de los suministros de combustible, incluyendo los controles de los proveedores y los controles de contaminación del ascensor es adecuada? ¿Los controles del drenaje de agua del tanque de combustible son efectivos?
¿Existe un sistema segregado para evitar la mezcla de productos?
¿Están las válvulas de cierre de emergencia e interruptores claramente marcados y se mantienen libres de obstrucciones?
¿Se realizan comprobaciones operativas del sistema de apagado de emergencia? Verificar mediante registros documentados.
¿Tiene la instalación un control de hombre muerto para la carga de los reabastecedores?
¿Se abordan los problemas de incendio y seguridad, incluyendo las fugas de combustible? ¿Revisar la ubicación, accesibilidad y condición de los extintores de incendios?
¿Es el estado de las mangueras, giratorios y boquillas satisfactorio? ¿Las mallas de las boquillas de carga inferior son de malla 60 o más finas? ¿Se utilizan tubos de caída para la carga superior de los reabastecedores de combustible?
Sumideros del tanque de almacenamiento y sumideros de los vasos filtrantes: ¿Se hacen pruebas de cubo blanco? ¿Comprobar la presión diferencial en condiciones de flujo normal?
¿Es el estado de los carretes de tierra, cables y abrazaderas satisfactorio?
¿El personal que realiza las inspecciones y pruebas exhibe los conocimientos adecuados? ¿Se siguen los procedimientos de seguridad?
Añadir la firma
Comparte esta plantilla:
Tenga en cuenta que esta plantilla de lista de comprobación es un ejemplo hipotético de apus-héroe y sólo proporciona información estándar. La plantilla no pretende sustituir, entre otras cosas, al lugar de trabajo, el asesoramiento en materia de salud y seguridad, el asesoramiento médico, el diagnóstico o el tratamiento, o cualquier otra legislación aplicable. Debe solicitar asesoramiento profesional para determinar si el uso de dicha lista de comprobación es apropiado en su lugar de trabajo o jurisdicción.